넷플릭스 컨텐츠 "슈퍼리치 이방인"이
김치를 '라바이차이'(辣白菜) 라고 표현해서 난리났네요.
이건뭐 김치는 일본에서는 기무치라고 우기고,
중국은 신치니 파오차이니 라바이차이니.
다들 김치 왜 못뺏어가서 안달인지.
이처럼 문화에 대한 컨텐츠 제작할때는
명칭 하나하나도 조심스럽고 예민한게 당연한데요,
거기에 대고 중국식 표기? 넷플릭스는 대체 왜이러는건지.
논란이 커지자 현재 넷플릭스도 입장을 냈어요.
"해외시청자를 위해서 라바이차이라고 적었으나,
문제가 되어서 향후 한국에선 신치로 표기할 계획" 이라고;;
아니 한국에서만 쓸게 아니라 전부다 제대로 표기해야죠!!
KIMCHI가 왜 신치가 되고, 라바이차이가 되는건지.
중국어 자막은 왜 또 넣나요. 중국은 어차피 넷플릭스
제대로 볼수도 없는 나라인데. ㅎㅎ
앞서 넷플릭스는, 더에이트쇼에서도
동해를 일본해라고 표기해서 욕드신 바가 있죠.
스페인어 자막에서만 그렇게 나온...황당하죠.
이것도 "논란이 되자" 현재는 수정하는 중이라고.
이처럼 넷플릭스의 거듭된 실수를 보면서
떠오르는 과거 사건들이 있는데요.
[스폰서광고]
중국 자본 들어온 드라마에 음습하게 중국 문화나
중국 음식 PPL 들어가는거 어떻게 생각하시나요?
빈센조가 논란이 되었고, 여신강림이 논란된 과거가 있죠.
여고생이 편의점에서 컵라면 먹는데
육개장도 아니고 마라탕을 먹는다고요?
심지어 한국에서 판매도 안되는 제품인데요?
암튼 슈퍼리치 이방인 .. 앞으로 신경써주시고
김치는 절대 건들지 마시길. 김치는 김치입니다!
낫 신치! 낫 파오차이! 낫 라바이차이!
'이슈' 카테고리의 다른 글
키스오브라이프 쥴리 친오빠, 하와이 출신 소설작가 한요셉? (0) | 2024.07.04 |
---|---|
오마이걸 승희 "엄마가 돈관리, 가족 빚 갚고 가장 노릇 부양중" 위험한데? (0) | 2024.07.04 |
시청역 사고 이주미 막말? "난 애틋하게 살아야지" 사과문 (하트시그널4) (1) | 2024.07.03 |
카나리? 이몸은 카리나다! 방시혁 신디에잇 저격한 에스파 일본 건담 컨셉 (1) | 2024.07.03 |
윤보미 전효성 허위광고? "1알 먹으면 900칼로리" 사망여우 저격 (0) | 2024.07.02 |